哈尔滨翻译日记

哈尔滨翻译行业交流,谢谢您的参与使用

« 买好书桌补习英语 哈尔滨交警学英语练急救 启动备战大冬会警务培训 »

“手拉手”为奥委会委员当翻译

东北林业大学“手拉手志愿者协会”是一个提供语言类志愿服务的社团,曾经多次为哈市各类大型活动提供翻译服务。

“手拉手志愿者协会”成立于2007年,能够提供英、日、俄、法四国语言服务。他们曾参与过哈洽会、冰雪节等大型活动,每个假期还按时到黑龙江省科技馆提供志愿服务。

200844,女冰世锦赛在哈尔滨冰球馆开赛,来自中国、加拿大、美国、瑞典、芬兰、瑞士、俄罗斯、德国、日本等9个国家的冰球队参赛。“手拉手”选拔出22名英语专业的学生担任英文翻译和外事接洽工作。志愿者被分为三组,其中梁月明担任国际奥委会委员、国际冰球联合会主席法塞尔的随身翻译。第二组担任9个国家队的随队翻译。第三组担任场地裁判助理,并负责翻译工作。工作时间从8时至22时,虽然压力很大,但志愿者的辛勤劳动和扎实的专业功底,得到了大会组委会和各国队员的一致好评。

大冬会即将在哈尔滨举行,目前,“手拉手”的成员已经报名参加大冬会志愿者的选拔,他们将通过语言和礼仪为来自世界各地的朋友服务。

发表评论:

◎欢迎参与讨论,请在这里发表您的看法、交流您的观点。

日历

最新评论及回复

最近发表

Powered By 哈尔滨翻译公司

Copyright haerbinfanyi.com.cn. Some Rights Reserved.